loading...
ایزی لیریکس
meh-rad بازدید : 1123 نظرات (0)
آین آهنگ دومین آهنگ آلبوم funhouse می باشد و خواننده تلاش کی کند تا خود واقعیش را پیدا کند.
 
 
[Verse 1]
I don't wanna be the girl who laughs the loudest
Or the girl who never wants to be alone
I don't wanna be that call at 4 o'clock in the morning
Cause I'm the only one you know in the world that won't be home
 
من نمیخوام دختری باشم که بلند میخنده
یا دختری که هیچوقت نمیخواد تنها باشه
من نمیخوام مثل اون تماس (تلفنی) ساعت چهار صبح باشم 
چون من تنها کسی هستم که تو دنیا که نمیخواد خونه باشه
 
Ah the sun is blinding
I stayed up again
Oh, I am finding
That's not the way I want my story to end
 
اهههه... خورشید کور کننده است
من دوباره بیدار موندم
اوووه ... من دارم (خودمو) پیدا میکنم 
این راهی نیس که من خوام داستانم رو (باهاش)تموم کنم 
 
//کل شب رو بیدار بوده و مشغول جشن و شادی بوده و صبح که بیدار شده احساس شرمندگی میکنه
 
[Chorus]
I'm safe
Up high
Nothing can touch me
But why do I feel this party's over?
No pain
Inside
You're my protection
But how do I feel this good sober?
 
من در امنیت ام 
بالای بالا 
هیچ چیز نمیتونه منه لمس کنه (هیشکی دستش بمن نمیرسه)
اما چرا احساس میکنم این پارتی(خوشحالی) تموم شده؟
بدون هیچ دردی
در درون
تو محافظ من هستی 
اما چطوریه که اینقدر احساس هوشیاری میکنم ؟
 
//منظور ار محافظ مواد مخدر هست و نمیواد که با واقعبت رو برو بشه 
//وقتی که مواد مصرف میکنه در میره بالای بالا ... ولی میدونه که این چیزی نیس که از زندگیش میخواد 
 
[Verse 2]
I don't wanna be the girl that has to fill the silence
The quiet scares me cause it screams the truth
Please don't tell me that we had that conversation
I won't remember, save your breath, cause what's the use?
 
من نمیخوام دختری باشم که به تنهایی عادت کرده
سکوت من رو میترسونه چون حقیفت رو فریاد میزنه
لدفن بمن نگو که ما این مکالمه رو داشتیم
من نمیخوام بیاد بیارم, ارزش اش رو نداره , چون فایده ای نداره
 
 //نمیخواد که با افکارش تنها باشه و با واقعیت روبرو بشه 
 // و حتی واقعیت این که با معشوقه اش بهم زده
 
Ah, the night is calling?
And it whispers to me softly come and play
Ah, I am falling
And If I let myself go I'm the only one to blame
 
اه. شب داره صدا میزنه 
زمزمه های شیرین بسمت من می آیند 
اهههه , من دارم سقوط میکنم
و اگه به خودم اجازه رفتن بدم, این خودمم که سرزنش میشه
 
//اون داره از هم می پاشه و تقصیر خودش هم هست 
// شب شده و وقت ...
 
[Chorus]
Coming down, coming down, coming down
Spinning round, spinning round, spinning round
Looking for myself - SOBER! (x2)
 
دارم میام پایین (قبلن بالای بالا بود)
دور خودم میچرخم
دنبال خودم میگردم - هوشیار 
 
When it's good, then it's good, it's so good 'till it goes bad
'Till you're trying to find the you that you once had
I have heard myself cry, never again
Broken down in agony just trying to find a friend
 
وقتی این خوبه , این خوبه , تا وقتی که این بد بشه (منظورش مواد مخدره)
تا وقتی که تو سعی کنی که پیدا کنی چیزی که یه زمانی داشتیم 
من صدای گریه خودمو شنیدم , دوباره هیچوقت
در هم میشکنم در درد و رنج , فقط تلاش میکنم که یه دوست پیدا کنم 
 
Oh Oh
 
[Chorus]
 
Oh Oh
 
[Chorus]
 
[Outro]
Will I ever feel this good sober?
Tell me, No no no no no pain
How do I feel this good sober?
 
ایا احساس خواهم کرد که اینقد هشیارم؟
//تنها راهی که درد و رنج خلاص بشه , مست کردنه, و دیگه نمیخواد که همش مست باشع , و از خودش میپرسه میشه که مست نباشم و اینقدر شاد باشم؟
به من بگو , نه نه نه هیچ دردی (هیچ غم و غصه ای)
اما چطور من اینقد احساس هوشیاری میکنم؟
 
 
 
---لغات و اصطلاحات---
laugh:خندین
blind:کور
blinding:خیره کننده 
staying up:بیدار ماندن , ایستادن 
pain:درد و رنج 
protection:محافظ 
sober:هوشیار 
fill the silence:به سکوت خو گرفتن
scare:ترسیدن,ترساندن
scream:فریاد زدن, فریاد 
truth:حقیقت
save your breath:لازم نیس چیزی بگی 
what's the use of sth:به چه دردی میخوره؟
blame:سرزنش 
spining round:چرخیدن 
broking down:دره هم شکستن 
agony:رنج و عذاب
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟